How to Translate Subtitles (SRT & VTT) with AI

Translated subtitles open your videos to a global audience without re-recording anything. The Subtitle Translator takes an SRT or VTT file and translates the captions into another language with AI, keeping every timestamp exactly in place.
Why translate your captions
Adding subtitles in a second or third language can multiply your reach, especially on YouTube and social platforms where viewers come from everywhere. Because only the text changes and the timing stays put, the translated subtitles sync perfectly with the original video.
How to translate subtitles
- Open the Subtitle Translator and drop in your SRT or VTT file. 2. Choose a target language from 15+ options. 3. Translate, then download the new subtitle file with the timing preserved. The text is translated by AI on the edge.
Getting good translations
Start from an accurate source file — clean up the original with the Subtitle Converter first if needed. Machine translation is excellent for most content, but for high-stakes material a quick human review is wise. Don't have captions yet? Generate them with the Video Caption Generator.
Try the tool from this guide
Subtitle Translator
Translate SRT & VTT subtitles with AI.
Open Subtitle TranslatorFrequently asked questions
How do I translate an SRT file?
Open the Subtitle Translator, upload your SRT, pick a target language, and download the translated file — the timing is kept intact.
Does it keep the timing?
Yes. Only the caption text is translated; every start and end time stays exactly the same, so the subtitles remain in sync.
How many languages are supported?
More than 15, including Spanish, French, German, Hindi, Arabic, Japanese, Chinese and more.
Is my file kept private?
The file is parsed in your browser and only the caption text is sent securely to the edge AI for translation, then discarded.
Share this article
Send it to a teammate or save the link for later.
